Translation Romani se rozhodl používat slovo Romani ve všech jazykových verzích této webové stránky, přičemž tento termín zahrnuje jak jazyk tak různá etnická společenství po celém světě, jako jsou Romové, Sintové, Manuš, Calé, Romanichal, Kalé a mnozí další. Věnujte prosím pozornost důležitým poznámkám našich překladatelů, ve kterých vysvětlují překlady do ostatních jazyků a používání lokálně, regionálně, nebo celostátně běžných termínů.
Zavřít toto okno.Excerpt:
Parmi ce qu’on désigne comme littérature romani (i.e. écrite par des Roms se revendiquant comme tels et thématisant dans leur texte cette appartenance [1]), il y a beaucoup de témoignages de vie, couvrant principalement la période de la Seconde Guerre mondiale mais pas uniquement ; on répertorie également nombre de textes lyriques, le plus souvent écrits en langue romani. Mais on trouve également de la littérature strictement fictionnelle : l’adaptation à l’écrit d’une littérature orale (contes et chants) ; très peu de théâtre – activité qui implique une aisance institutionnelle, réelle et symbolique, à laquelle une population aussi discriminée n’accède que très rarement ; et des romans.