Explorando os elos entre a cultura Romani e o campo da tradução

O site Translation Romani decidiu manter o uso da palavra Romani em todas as versões traduzidas para este website, inclusive para se referir tanto à língua quanto ao povo de todas as diversas comunidades étnicas ao redor do mundo, i.e. Roma, Sinti, Manuš, Calé, Romanichal, Kalé, e muitas outras. Por favor, leia as importantes notas de nossos tradutores para explicações e outras traduções atualmente em uso local, nacional e regional.

Fechar esta caixa
Translation Romani
Ensino da língua Romani

A língua Romani tem sido falada, em maior e menor grau, dentro das famílias e comunidades desde a partida da Índia há 1000 anos. Historicamente, folcloristas e pesquisadores em contato com as comunidades Romani criaram as primeiras listas de palavras, vocabulários, descrições gramaticais e dicionários, publicados em várias línguas para uma variedade de dialetos. Dicionários mais abrangentes, compilados pelos próprios Romani, começaram a surgir, por exemplo, através da Editora Magoria Books no Canadá.

A língua é agora ensinada em diferentes configurações nas diferentes partes do mundo: programas universitários, escolas primárias e secundárias, centros culturais e comunitários, oficinas e acampamentos de verão. Materiais pedagógicos existem em Romani e na Tradução. Eles têm aumentado em número devido ao crescente interesse em aprender a língua, um aspecto fundamental na expressão de orgulho da identidade Romani.

Instituições de ensino, escolas e organizações culturais onde a língua Romani é ensinada:

* L`Institut National des Langues et Civilisations Orientales (INALCO) -- Paris, França

* University of Texas at Austin -- Austin, Estados Unidos

* Univerzita Karlova -- Praga, República Tcheca

* The Dr. Rajko Djuric Foundation -- Praga, República Tcheca

* Pécsi Tudományegyetem -- Pécs, Hungria

* Universitatea din Bucureşti -- Bucareste, Romênia

Sveučilište u Zagrebu -- University of Zagreb, Croatia

* AMALA -- Valjevo, Sérvia

Escolas Primárias e Secundárias

Nová škola -- Praga, República Tcheca

Gandhi Gimnázium -- Pécs, Hungria

Algumas referências e publicações utilizadas para ensinar o Romani incluem:

Bakker, Peter, and Kyuchukov, Hristo (2003), Publications in Romani,
useful for Romani language education. Preliminary and Experimental Edition.October 2003. Available online.

Barthelemy, André (1982), Źanés Romanés? Manuel de Conversation Tsigane (Dialecte Kalderaš), Paris: A. Barthelemy.

Daróczi, József Choli (2002), Zhanes Romanes? Cigány Nyelvkönyv, Budapest.

Đurić, Rajko (2005), Gramatika e Rromane Čhibaki, Belgrade: Otkrovenje.

Gila-Kochanowski, Vania de (2002), Précis de la langue Romani littéraire, Paris: L`Harmattan.

Hancock, Ian (1995), A Handbook of Vlax Romani, Columbus: Slavica Publishers, Inc.

Lakatos, Szilvia (2005), Igei Táblázatok. A Lovári Nyelv Tanulásához, Pécs: Pécsi Tudományegyetem.

Lee, Ronald (2005), Learn Romani. Das-dúma Rromanes, Hertfordshire: University of Hertfordshire Press.

Matras, Yaron (2002), Romani. A Linguistic Introduction, Cambridge: Cambridge University Press.

Ministerului Educaţiei şi Cercetării din România and Gheorghe Sarău (2005), I Rromani Ćhib Thaj Literatùra, Manual pentru clasa 1-IV-a, Bucharest: Editura SIGMA.

Pobożniak, Tadeusz (1964?), Grammar of the Lovari Dialect, Prace Komisji Orientalistycznej (Polska Akademia Nauk. Komisja Orientalistyczna)  nr. 3., Krakow: Panstwowe Wydawn Naukowe.

Proctor, Edward (2008), Gypsy Dialects. A selected annotated bibliography of materials for the practical study of Romani, Hertfordshire: University of Hertfordshire Press.

Queraltó, Alexandre (200X), Curso de Romaní (dialecto de los Kalderaš)

Council of Europe Instruments for Teaching and Learning Romani (Kalderash, Usary), 2008.



Translation Romani

Palavra em Romani ao acaso Other Romani Word
Lashi diminyatsa (Kalderash)
Lačhi teharin (Gurbeti)
Lashi detehara! (Lovari)
Latcho/Sukar sabaj (Xoraxane)
 Good morning (EN)  Bom dia (PT)  Bon matin (FR)  Buenos días. (ES)  Guten Morgen (DE)  Jó reggelt (HU)  Buongiorno (IT)  Günaydın (TR)  Dobré ráno (CS)


Você quer traduzir esta página?
Você gostaria de traduzir este artigo para a sua língua? Por favor, envie sua tradução para translation@translationromani.net. Uma vez revisado, será publicado no site.